Ох, все-таки стилистика это не совсем мое: все дружно обсуждают, какое жуткое впечатление производит Падение дома Ашеров незабвенного По, а Шись сидит и размышляет, на кой черт он в один абзац и чуть ли не в одно и то же предложение впихнул и неутихающую бурю с громом и ураганным ветром, и кроваво-красную полную луну, которую было прекрасно видно. Чудеса погоды, блин. Но кроме меня, это что-то никого особо не волновало. Я бесчувственная, да? Вместо того, чтобы анализировать текст, придираюсь ко всякой фигне. Черт, хвостом чую, следующий семестр литературы будет ну очень веселым.

Ну а пока, раз уж я не повторяю японский и не учу БЖД, расскажу-ка о прочитанных недавно книгах:
тык