Настя уже неделю как уехала и я наконец-то созрела рассказать, как мы прожили это время.
Начать наверное лучше с того момента, как мы поехали в Камакуру три недели назад. Первый раз я ездила в мае, аккурат на праздниках, поэтому впечатление тогда вышло несколько смазанным. В этот раз народа было гораздо меньше (по сравнению с золотой неделей), поэтому удалось насладиться поездкой в полной мере. Вообще, Камакура для меня один из тех городов, где хотелось бы иметь дом, мне очень нравится это переход от города набитого историей до привычного приморского городка. Так что да, она явно в списке мест, где я хотела бы жить в старости.
На следующий день мы были в Кавагоэ, там Настя познакомила меня с Наоки, которого она знает еще с Питера. И в Кавагоэ же нас отловил разговорный клуб английского какого-то универа, они совмещали приятное с полезным, оттачивали английский и одновременно немного рассказывали гайдзинам про историю города. Гайдзинов в Кавагоэ наблюдалось не особо, так что мы стали удачей. Сам Кавагоэ не поражает, как тот же Никко или Камакура, но тоже довольно интересное место. Особенно запомнились гигантские статуи животных, которых как-то рандомно расставили по городу. Хотя не исключаю, что система могла быть, просто я ее не заметила.
В следующие выходные был хэллоуин и мы не могли такое пропустить. На самом деле, суббота вышла несколько суматошной, потому как посмотреть хотелось много, а времени как обычно было мало. Толпу на Сибуе я не смогу забыть даже если бы хотела. И если бы у нас была большая компания, костюмы и жили бы мы немного ближе, это вообще бы был совершенно потрясный вечер. А так нам пришлось довольствоваться абсолютно провальной попыткой сфоткаться с Хачико, честное слово, фотка больше похожа на игру "найди знакомое лицо и попытайся найти собаку". Потом посидели идзакае, накатили немного, а потом в электричке Настя решила устроить вечер нетрезвых откровений, хотя всю дорогу утверждала, что сакэ её вообще не взяло.
А на следующий день нас ждал онсэн. Сбылась мечта идиотки. Такахаси-сан, одна из моих любимых домохозяек, на предшествующем этому знаменательному событию радостно выдала, что, мол, с тобой-то Ксэниа-сан все ясно, ты и в огонь, и в воду, и медные трубы в бараний рог согнешь, но подругу-то спроси, готова она голышом в онсэн нырять. В итоге мы нырнули, аж в два разных. И, конечно, других иностранцев там вообще не наблюдалось. И в онсэны я после этого просто влюбилась. А так как у нас в округе их полно, мне будет чем заняться зимой.
Во вторник был день культуры и поэтому выходной. Утром мы ездили смотреть Такасаки, а вечером нас ждал ужин у Баба-сэнсэй. Божемой, какие они с мужем потрясающие, вот иногда бывает, встречаешь людей и просто лэт ми лав ю. В тот день я пожалела, что я - это я, а не взрослая разумная женщина, которая могла бы с ними дружить.
В среду на курсах у нас вместо занятий был краткий курс (мерзкая тавтология) оказания первой помощи. Теперь я умею делать массаж сердца, пользоваться электрошоковым аппаратом и общаться со скорой помощью. Успех.
А вечером Настя уехала, поэтому несколько дней я провела слегка в бульоне, привыкая, что в квартире снова тишина. Честно говоря, быть тем, кто остается, для меня в новинку, но сейчас я вроде в норме, хотя стала больше говорить сама с собой вслух. Наверное, это не очень хорошо, нооо, что поделать.
В общем, чтобы окончательно вернуть себя в себя, в субботу я поперлась в горы. Это был далеко не самый мой разумный поступок, потому как я была одна, погода была сомнительна, а таблички по пути моего следования настоятельно рекомендовали не разбрасывать мусор, чтобы не привлекать медведей. Медведей я не видела, зато встретила семейку нервных белок, парочку каких-то тетерок и облака внезапных ноябрьских бабочек. Само по себе расстояние было небольшим - пять или шесть километров, но поскольку надо было постоянно то карабкаться, то спускаться, дорога заняла три с лишним часа. И да, это было полноценное ползанье по горам в неподходящей одежде и обуви, но тот факт, что я могла вообще не вернуться, я осознала уже сидя в автобусе, который ехал на станцию.
Вчера вместо учебы нас гоняли на чемпионат по каруте, причем в результате первое и второе места заняли команды от нашей школы. За это в пятницу нам обещали пирог. А на ярмарке образования в соседнем зале меня приняли за учителя японского. МЕНЯ ЗА УЧИТЕЛЯ ЯПОНСКОГО В ЯПОНИИ. Что это вообще было?
А сегодня выяснилось, что один идиот из первой смены спер где-то мандарины и теперь ему светит высылка. Причем он не просто спер грешные мандарины, он еще бросил на месте преступления велик. Который принадлежал его приятелю, к которому сначала и пришла полиция. Вся тупость ситуации заключается в том, что нам с первого дня твердят, что за такое можно огрести, но кто же слушает, пока не огребет?
Shis
| вторник, 10 ноября 2015
- байки
- трава
- ветер перемен
- плевки ядом
- люди-идиоты
- трындеж
- Матур Куллар
- никто не ждал испанской инквизиции
- околокультурное
- бешеные тетки
- лес был редкий, но дремучий
- необузданное бурление дискурса
- планета порабощена тыквами. мы все умрем
- полосатые носки
- умирает старый граф
- цирк для бедных
- шо за хурма тут творится?!
- хочешь чуда, будь им
- время быть пиратом
- сушеные мухоморы
- оргия с пельменями
- возьми себя в руки, дочь самурая
- ватаси ва Такседомаск дес!
- пять часов разницы