Черный маг, хозяин замка и жуткий фанатик зла©
Таки лингвистика уже проникла в мой мозг и старательно отравляет его...ну какого нормального человека будет волновать, что Тоторо в одноименном аниме перевели троллем. Ну какие в Японии тролли, пся крев! Лешим и то логичнее было бы назвать(кстати о леших, знали ли вы, что по-английски он никто иной как wood goblin? Не знали, ну и правильно делали!) Еще любимый пример, в Красотках: девушка подкрашивает ресницы тушью, затем передает ее подруге со словами:"Возьми помаду, она водостойкая." Слов нет. А про Поттера я вообще молчу. Там и непереводчик поседеет начитавшись.

@настроение: делаю немецкий

@темы: Самокопательное, Матур Куллар, Трава, Трындеж